简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الترجمة السبعينية بالانجليزي

يبدو
"الترجمة السبعينية" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • septuagint
أمثلة
  • "The Septuagint edition of Esther contains six parts (totaling 107 verses) not found in the Hebrew Bible.
    "إن الترجمة السبعينية للعهد القديم من سفر استير تحتوي على ستة أجزاء (مجموعها 107 آية) وهي غير موجودة في الكتاب المقدس العبري.
  • The Septuagint and the Vulgate in several passages translate it with Carthage, apparently following a Jewish tradition found in the Targum of Jonathan ("Afriki", i.e., Carthage).
    قامت الترجمة السبعينية والفولجايت في ربط ترشيش مع قرطاج، على ما يبدو وفقًا للتقاليد اليهودية الموجودة في تارغوم جوناثان الذس استعمل كلمة "أفريكي" وتعني قرطاج.